Met een deel van de opbrengst van onze concerten hebben wij een donatie kunnen doen aan Stichting ´Een Boodschap voor Kerkrade´.
In het werk wat deze stichting doet, hebben zij contact met diverse mensen die een andere taal spreken. Een aantal van hen bezoekt met enige regelmaat of incidenteel de kerkdiensten op zondag. Als evangelist Jan Bayense vooraf weet dat zij komen, print hij een vertaling van de preek uit vanuit Google Translate. Toch wordt dan nog heel wat communicatie gemist en het lukt ook niet altijd om te preken zoals op papier staat.
De streamingsapparatuur die de stichting gebruikt is eigendom van de familie Schaap. Zij hebben een samenwerking met een bedrijf wat vertaalsoftware heeft ontwikkeld, waardoor mensen binnen een seconde de vertaling van wat gesproken wordt op hun telefoon kunnen meelezen. Dit prachtige hulpmiddel zorgt ervoor dat het Woord (nog dichter) bij het hart van de mensen gebracht kan worden. Op dit moment is dit prachtige hulpmiddel voor zo’n 40 talen beschikbaar.
Met de gift die de stichting van Jigdaljahu heeft ontvangen, kunnen zij de benodigde apparatuur zelf aanschaffen en ruim drie jaar lang de maandelijkse abonnementskosten betalen. Gedurende die periode willen zij dit abonnement als proef gebruiken om te zien wat het effect is voor bezoekers spreken. die een andere taal, zoals Duits, Engels, Perzisch, Chinees, Pools, Arabisch, Frans, Albanees, Armeens, Roemeens, Oekraïens of Russisch spreken.